بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ |
|
শুরু করছি আল্লাহর নামে যিনি পরম
করুণাময়, অতি দয়ালু।
|
|
|
|
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى
|
01
|
শপথ রাত্রির, যখন সে আচ্ছন্ন করে,
|
|
|
|
وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّى
|
02
|
শপথ দিনের, যখন সে আলোকিত হয়
|
|
|
|
وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَى
|
03
|
এবং তাঁর, যিনি নর ও নারী সৃষ্টি করেছেন,
|
|
|
|
إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّى
|
04
|
নিশ্চয় তোমাদের কর্ম
প্রচেষ্টা বিভিন্ন ধরনের।
|
|
|
|
فَأَمَّا مَن أَعْطَى وَاتَّقَى
|
05
|
অতএব, যে দান করে এবং খোদাভীরু হয়,
|
|
|
|
وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَى
|
06
|
এবং উত্তম বিষয়কে সত্য মনে
করে,
|
|
|
|
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى
|
07
|
আমি তাকে সুখের বিষয়ের
জন্যে সহজ পথ দান করব।
|
|
|
|
وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَى
|
08
|
আর যে কৃপণতা করে ও
বেপরওয়া হয়
|
|
|
|
وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَى
|
09
|
এবং উত্তম বিষয়কে মিথ্যা
মনে করে,
|
|
|
|
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَى
|
10
|
আমি তাকে কষ্টের বিষয়ের
জন্যে সহজ পথ দান করব।
|
|
|
|
وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّى
|
11
|
যখন সে অধঃপতিত হবে, তখন তার সম্পদ তার কোনই কাজে আসবে না।
|
|
|
|
إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَى
|
12
|
আমার দায়িত্ব পথ প্রদর্শন
করা।
|
|
|
|
وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَى
|
13
|
আর আমি মালিক ইহকালের ও
পরকালের।
|
|
|
|
فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّى
|
14
|
অতএব, আমি তোমাদেরকে প্রজ্বলিত অগ্নি সম্পর্কে সতর্ক করে দিয়েছি।
|
|
|
|
لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى
|
15
|
এতে নিতান্ত হতভাগ্য
ব্যক্তিই প্রবেশ করবে,
|
|
|
|
الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّى
|
16
|
যে মিথ্যারোপ করে ও মুখ
ফিরিয়ে নেয়।
|
|
|
|
وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى
|
17
|
এ থেকে দূরে রাখা হবে
খোদাভীরু ব্যক্তিকে,
|
|
|
|
الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّى
|
18
|
যে আত্নশুদ্ধির জন্যে তার
ধন-সম্পদ দান করে।
|
|
|
|
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَى
|
19
|
এবং তার উপর কারও কোন
প্রতিদানযোগ্য অনুগ্রহ থাকে না।
|
|
|
|
إِلَّا ابْتِغَاء وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَى
|
20
|
তার মহান পালনকর্তার
সন্তুষ্টি অন্বেষণ ব্যতীত।
|
|
|
|
وَلَسَوْفَ يَرْضَى
|
21
|
সে সত্বরই সন্তুষ্টি লাভ
করবে।
|
|
إرسال تعليق