|
|
بِسْمِ اللّهِ
الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ
|
|
শুরু
করছি আল্লাহর নামে যিনি পরম করুণাময়, অতি
দয়ালু।
|
|
|
|
وَالسَّمَاء ذَاتِ الْبُرُوجِ
|
01
|
শপথ গ্রহ-নক্ষত্র শোভিত আকাশের,
|
|
|
|
وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ
|
02
|
এবং প্রতিশ্রুত দিবসের,
|
|
|
|
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ
|
03
|
এবং সেই দিবসের, যে উপস্থিত হয় ও যাতে উপস্থিত হয়
|
|
|
|
قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ
|
04
|
অভিশপ্ত হয়েছে গর্ত ওয়ালারা অর্থাৎ,
|
|
|
|
النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ
|
05
|
অনেক ইন্ধনের অগ্নিসংযোগকারীরা;
|
|
|
|
إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ
|
06
|
যখন তারা তার কিনারায় বসেছিল।
|
|
|
|
وَهُمْ عَلَى مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ
|
07
|
এবং তারা বিশ্বাসীদের সাথে যা করেছিল, তা নিরীক্ষণ করছিল।
|
|
|
|
وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ
الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ
|
08
|
তারা তাদেরকে শাস্তি দিয়েছিল শুধু এ কারণে যে, তারা প্রশংসিত, পরাক্রান্ত আল্লাহর প্রতি বিশ্বাস
স্থাপন করেছিল,
|
|
|
|
الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاللَّهُ
عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ
|
09
|
যিনি নভোমন্ডল ও ভূমন্ডলের ক্ষমতার মালিক, আল্লাহর সামনে রয়েছে সবকিছু।
|
|
|
|
إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ
ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ
|
10
|
যারা মুমিন পুরুষ ও নারীকে নিপীড়ন করেছে, অতঃপর তওবা করেনি, তাদের জন্যে আছে জাহান্নামের
শাস্তি, আর আছে দহন যন্ত্রণা,
|
|
|
|
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ
جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ذَلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ
|
11
|
যারা ঈমান আনে ও সৎকর্ম করে তাদের জন্যে আছে জান্নাত, যার তলদেশে প্রবাহিত হয় নির্ঝরিণীসমূহ। এটাই মহাসাফল্য।
|
|
|
|
إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ
|
12
|
নিশ্চয় তোমার পালনকর্তার পাকড়াও অত্যন্ত কঠিন।
|
|
|
|
إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ
|
13
|
তিনিই প্রথমবার অস্তিত্ব দান করেন এবং পুনরায় জীবিত করেন।
|
|
|
|
وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ
|
14
|
তিনি ক্ষমাশীল, প্রেমময়;
|
|
|
|
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ
|
15
|
মহান আরশের অধিকারী।
|
|
|
|
فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ
|
16
|
তিনি যা চান, তাই করেন।
|
|
|
|
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ
|
17
|
আপনার কাছে সৈন্যবাহিনীর ইতিবৃত্ত পৌছেছে কি?
|
|
|
|
فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ
|
18
|
ফেরাউনের এবং সামুদের?
|
|
|
|
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ
|
19
|
বরং যারা কাফের, তারা মিথ্যারোপে রত আছে।
|
|
|
|
وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ
|
20
|
আল্লাহ তাদেরকে চতুর্দিক থেকে পরিবেষ্টন করে রেখেছেন।
|
|
|
|
بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ
|
21
|
বরং এটা মহান কোরআন,
|
|
|
|
فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ
|
22
|
লওহে মাহফুযে লিপিবদ্ধ।
|
إرسال تعليق