|
|
بِسْمِ اللّهِ
الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ
|
|
শুরু করছি আল্লাহর নামে
যিনি পরম করুণাময়, অতি দয়ালু।
|
|
|
|
إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ
|
01
|
যখন সূর্য আলোহীন হয়ে যাবে,
|
|
|
|
وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ
|
02
|
যখন নক্ষত্র মলিন হয়ে যাবে,
|
|
|
|
وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ
|
03
|
যখন পর্বতমালা অপসারিত হবে,
|
|
|
|
وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ
|
04
|
যখন দশ মাসের গর্ভবতী উষ্ট্রীসমূহ উপেক্ষিত হবে;
|
|
|
|
وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ
|
05
|
যখন বন্য পশুরা একত্রিত হয়ে যাবে,
|
|
|
|
وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ
|
06
|
যখন সমুদ্রকে উত্তাল করে তোলা হবে,
|
|
|
|
وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ
|
07
|
যখন আত্মাসমূহকে যুগল করা হবে,
|
|
|
|
وَإِذَا الْمَوْؤُودَةُ سُئِلَتْ
|
08
|
যখন জীবন্ত প্রোথিত কন্যাকে জিজ্ঞেস করা হবে,
|
|
|
|
بِأَيِّ ذَنبٍ قُتِلَتْ
|
09
|
কি অপরাধে তাকে হত্য করা হল?
|
|
|
|
وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ
|
10
|
যখন আমলনামা খোলা হবে,
|
|
|
|
وَإِذَا السَّمَاء كُشِطَتْ
|
11
|
যখন আকাশের আবরণ অপসারিত হবে,
|
|
|
|
وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ
|
12
|
যখন জাহান্নামের অগ্নি প্রজ্বলিত করা হবে
|
|
|
|
وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ
|
13
|
এবং যখন জান্নাত সন্নিকটবর্তী হবে,
|
|
|
|
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا أَحْضَرَتْ
|
14
|
তখন প্রত্যেকেই জেনে নিবে সে কি উপস্থিত করেছে।
|
|
|
|
فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ
|
15
|
আমি শপথ করি যেসব নক্ষত্রগুলো পশ্চাতে সরে যায়।
|
|
|
|
الْجَوَارِ الْكُنَّسِ
|
16
|
চলমান হয় ও অদৃশ্য হয়,
|
|
|
|
وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ
|
17
|
শপথ নিশাবসান ও
|
|
|
|
وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ
|
18
|
প্রভাত আগমন কালের,
|
|
|
|
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
|
19
|
নিশ্চয় কোরআন সম্মানিত রসূলের আনীত বাণী,
|
|
|
|
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ
|
20
|
যিনি শক্তিশালী, আরশের মালিকের নিকট মর্যাদাশালী,
|
|
|
|
مُطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ
|
21
|
সবার মান্যবর, সেখানকার বিশ্বাসভাজন।
|
|
|
|
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ
|
22
|
এবং তোমাদের সাথী পাগল নন।
|
|
|
|
وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ
|
23
|
তিনি সেই ফেরেশতাকে প্রকাশ্য দিগন্তে দেখেছেন।
|
|
|
|
وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ
|
24
|
তিনি অদৃশ্য বিষয় বলতে কৃপনতা করেন না।
|
|
|
|
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ
|
25
|
এটা বিতাড়িত শয়তানের উক্তি নয়।
|
|
|
|
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ
|
26
|
অতএব, তোমরা কোথায় যাচ্ছ?
|
|
|
|
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ
|
27
|
এটা তো কেবল বিশ্বাবাসীদের জন্যে উপদেশ,
|
|
|
|
لِمَن شَاء مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ
|
28
|
তার জন্যে, যে তোমাদের মধ্যে সোজা চলতে চায়।
|
|
|
|
وَمَا تَشَاؤُونَ إِلَّا أَن يَشَاء اللَّهُ رَبُّ
الْعَالَمِينَ
|
29
|
তোমরা আল্লাহ রাব্বুল আলামীনের অভিপ্রায়ের বাইরে অন্য কিছুই ইচ্ছা করতে
পার না।
|
Post a Comment